A te történeted
visiteger.com
Eger Turisztikai Honlapja

Себастьян Тиноди «Лютенист»

Имя известного средневекового барда Себастьяна Тиноди «Лютениста» тесно связано с Эгером. Также ему мы можем быть благодарны за распространение вести  о славной победе эгерцев в сражении с турками. О его произведении узнал и Фердинанд Габсбург, который был заинтересован в том, чтобы этот успех был отражён в литературных произведениях, и поэтому он приказал перевести поэму на латинский язык и распространять по всей Европе.

Ну а что же было необходимо для написания этого довольно длинного произведения? В первую очередь то, чтобы Тиноди сразу же после победы эгерцев поспешил на место происшествий и, не зная усталости, подробно расспросил обо всём большое количество воинов, участвовавших в обороне крепости, в том числе и самого Иштвана Добо. Но самая трудная работа началась после этого! Его произведение «Суммирование истории Эгера», состоящее из 115 куплетов, является лишь частью основного творения поэта под названием  «Песнь о славной битве эгерской крепости», где насчитывается 450 куплетов. Благодаря мельчайшим подробностям и основательности, с которыми он рассказал о защите крепости, пример эгерцев, наряду с их стойкостью и патриотизмом, стал известен во всём мире.

Он и сегодня играет на своей лютне и поёт неподалёку от эгерской крепости, где на площади, носящей его имя, с 2002 года стоит памятник поэту, установленный там в честь 450-летней годовщины со времени  славной эгерской победы.