Olyan személyiségrajz és drámai konfliktuskezelés van benne, ami az európai középkor irodalmában egyedülálló. – Elkészült A Nibelung-ének fordítása. A könyv ősszel jelenik meg. A fordító Márton László.
"Egy sima, egy fordított. 2014: A mi kis köztársaságunk (regény, saját). 2015: Faust (fordítás). 2016: Hamis tanú (regény, saját). 2017: Walther von der Vogelweide Összes versei (fordítás). 2018: Két obeliszk (regény, saját). 2019: A Nibelung-ének (fordítás)." (Márton László, Litera)
Beszélgetőtárs: Molnár Ferenc
Jegyek:
- Diák - nyugdíjasjegy: 400 ft,
- felnőttjegy: 600 ft